رسالة وداع بالانجليزي والفرنسي مترجمه

كتابة: خلود صلاح آخر تحديث: 22 سبتمبر 2021 , 02:53

كلمات وداع بالانجليزي والفرنسي مترجمة

دائمًا ما نواجه لحظات نضطر فيها لتوديع أحد الأشخاص ممن لهم مكانة خاصة في قلوبنا، وقد يكون هذا الوداع مؤقتًا، أو أن يكون وداع دائم، وفي التالي كلمات وداع بالانجليزي والفرنسي مترجمة: [1]

  • We have so many memories together, we will definitely never forget them, no matter how we meet new people, bye bye.
  • Nous avons tellement de souvenirs ensemble, nous ne les oublierons certainement jamais, peu importe comment nous rencontrons de nouvelles personnes, au revoir.

لنا الكثير من الذكريات معًا، وبالتأكيد لن ننساها أبدًا، مهما قابلنا أشخاصًا جدد، وداعًا.

  • You go with the memory we made together, I wish you good luck.
  • Vous allez avec le souvenir que nous avons fait ensemble, je vous souhaite bonne chance.

أنت تذهب ومعك ذكريتنا التي جمعناها معًا، أتمنى لك حظًا سعيدًا.

  • Thank you for being a good human being, a wonderful lover, you filled my life, goodbye.
  • Merci d’être un bon être humain, un amant merveilleux, tu as comblé mon ex, au revoir.

شكرًا لأنك كنت إنسان جيد، حبيب رائع، لقد ملأت حياتي السابقة، وداعًا.

  • I hope you will miss me as much as I will miss you, I don’t think I will ever meet someone like you.
  • J’espère que vous me manquerez autant que vous me manquerez, je ne pense pas que je rencontrerai jamais quelqu’un comme vous.

أتمنى أن تفتقدني كما سأفتقدك أنا، لا أعتقد أني سأقابل أحد مثلك في يوم ما.

رسالة وداع الأصدقاء بالانجليزي والفرنسي مع الترجمة

الصديق موجود من أجلنا في كل خطوة من خطوات حياتنا، وهو من نتشارك معه كل أوقات سعادتنا وحزننا، ولذا يكون توديع صديق مقرب من أصعب اللحظات التي تمر علينا في الحياة، وفي التالي رسالة وداع الأصدقاء بالانجليزي والفرنسي مع الترجمة: [2]

  • I hope this goodbye is the beginning of a happy life for you, goodbye my friend.
  • J’espère que cet au revoir est le début d’une vie heureuse pour toi, au revoir mon ami.

أتمنى أن يكون وداعنا هذا بداية حياة سعيدة لك، مع السلامة يا صديقي.

  • Promise me, my friend, that this goodbye will be temporary, that we will meet again, I will miss you, goodbye.
  • Promets-moi, mon ami, que cet adieu sera temporaire, que nous nous reverrons, tu vas me manquer, adieu.

عدني يا صديقي، بأن وداعنا هذا سوف يكون مؤقتًا، وأننا سوف نتقابل من جديد، سوف أفتقدك، وداعًا.

  • We’ll meet again someday, and until that day comes stay well, goodbye my friend.
  • Nous nous reverrons un jour, et jusqu’à ce que ce jour vienne portez-vous bien, au revoir mon ami.

سوف نلتقي مجددًا في يوم ما، وحتى يأتي هذا اليوم ابقَ بخير، وداعًا صديقي.

  • I didn’t know our goodbyes would be so painful, you’re my only friend, I’ll miss you, goodbye.
  • Je ne savais pas que nos adieux seraient si douloureux, tu es mon seul ami, tu vas me manquer, au revoir.

لم أكن أعلم أن وداعنا سوف يكون مؤلم بهذا القدر، فأنت صديقي الوحيد، سأفتقدك، وداعًا.

  • It doesn’t matter where we are in that life, but the important thing is that we always stay in touch, goodbye.
  • Peu importe où nous en sommes dans cette vie, mais l’important est que nous restions toujours en contact, au revoir.

لا يهم أين نوجد في تلك الحياة، ولكن المهم أن نبقى دائمًا على تواصل، وداعًا.

رسالة توديع بالإنجليزية والفرنسية مترجمة

الوداع من اللحظات السيئة التي تمر علينا في الحياة، ودائمًا ما نفكر في الكلمات التي سوف نقولها في تلك اللحظة، وفي التالي رسالة توديع بالإنجليزية والفرنسية مترجمة:

  • I can’t believe you’re going to leave me, but let me check on you now and then, goodbye.
  • Je ne peux pas croire que tu vas me quitter, mais laisse-moi vérifier de temps en temps, au revoir.

لا أستطيع تصديق أنك سوف تغادر وتتركني، ولكن دعني اطمئن عليك بين الحين والآخر، وداعًا.

  • May your next life be all success and happiness, and I hope we can see each other again.
  • Que votre prochaine vie soit pleine de réussite et de bonheur, et j’espère que nous pourrons nous revoir.

أتمنى أن تكون حياتك القادمة كلها نجاح وسعادة، وأتمنى أن نستطيع رؤية بعضنا مرة أخرى.

  • Take care of yourself, for I will no longer be able to take care of you, but my prayers will be with you.
  • Prenez soin de vous, car je ne pourrai plus prendre soin de vous, mais mes prières seront avec vous.

اعتني بنفسك، لأنني بعد الآن لن أكون قادرًا على الاعتناء بك، ولكن سوف تظل دعواتي معك.

  • I hate to say goodbye, but I’m sure we’ll meet again.
  • Je déteste dire au revoir, mais je suis sûr que nous nous reverrons.

أكره أن أقول وداعًا، ولكني متأكد من أننا سوف نتقابل مرة أخرى.

  • Working without you will be boring, but I wish you success in the other work, bye.
  • Travailler sans toi sera ennuyeux, mais je te souhaite de réussir dans l’autre travail, au revoir.

سوف يكون العمل بدونك مملًا، ولكن أتمنى لك التوفيق والنجاح في العمل الآخر، وداعًا.

كلمات حزينة عن الفراق بالانجليزي والفرنسي مترجمة

الفراق شعور مؤلم، وخاصة إذا كان شخصًا عزيز علينا، ويكون التعبير عنه بالكلمات أمر جيد، وفي التالي كلمات حزينة عن الفراق بالانجليزي والفرنسي مترجمة:

  • Thank you for making my days beautiful, I will miss you so much, I wish you the best.
  • Merci d’avoir rendu mes journées belles, tu vas tellement me manquer, je te souhaite le meilleur.

أشكرك لأنك جعلت أيامي جميلة، سوف أفتقدك كثيرًا، أتمنى لك التوفيق.

  • You were more than just a friend, I am so sad to leave you, Thank you for being the reason for my happiness.
  • Tu étais plus qu’un simple ami, je suis si triste de te quitter, Merci d’être la raison de mon bonheur.

لقد كنت أكثر من مجرد صديق، أنا حزين على فراقك، شكرًا لأنك كنت السبب في سعادتي.

  • I’ve always been afraid of parting, and I didn’t know we’d ever part, what a pity.
  • J’ai toujours eu peur de me séparer, et je ne savais pas que nous nous séparerions un jour, quel dommage.

دائمًا كنت أخاف من الفراق، ولم أكن أعلم أننا سنفترق في يوم ما، يا له من أمر مؤسف.

  • You’re walking away from me, but I know you’ll realize how much I loved you one day, and we’ll be back.
  • Tu t’éloignes de moi, mais je sais que tu réaliseras à quel point je t’ai aimé un jour, et nous reviendrons.

أنت تبتعد عني، ولكني أعلم أنك سوف تدرك كم كنت أحبك في يوم ما، وسوف نعود مجددًا.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق