معهد الترجمة والتعريب

كتابة: اسماء سعد الدين آخر تحديث: 01 ديسمبر 2014 , 22:34

معهد الترجمة والتعريب (TAI) (الإنجليزية : The Institute of Translation and Arabization) هو أول معهد أكاديمي سعودي متخصص في خدمات الترجمة والتعريب . وهو احد المؤسسات المتخصصة لجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية .

التأسيس
أصدر المعهد بعد الحصول على الموافقة السامية بشأن إنشاء معهد الترجمة والتعريب في جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية ، عملا بالقرار رقم مجلس التعليم العالي (39/66/1432) الذي صدر في الدورة السادسة والستين للمجلس والمؤرخة في شوال من 20/1432 هـ (18 سبتمبر 2011) وذلك استنادا إلى قرار المجلس رقم الجامعة (2220-1430-1431 هـ) والصادر في الدورة السادسة والمؤرخة في جمادى الثاني 17/1431 هـ (31 مايو 2010) . بدأ المعهد عمله على النحو من محرم 30/1433 هـ (25 ديسمبر 2011) مع تعيين أول عميد له . وعلى الرغم من إنشاء المعهد مؤخرا ، إلا ان الجامعة تبذل جهوداً طويلة الأمد في مجال الترجمة والتعريب منذ إنشائه .

تسعى جامعة الامام لجعل معهد الترجمة والتعريب من المؤسسات الرائدة في نقل حقول العلم والمعرفة في الإسلام واللغة العربية والعلوم الإنسانية لغير الناطقين باللغة العربية . وللمشاركة في تعريب مختلف مجالات المعرفة والعلم لصالح الناطقين باللغة العربية .

كما تسعى إلى توفير الأنشطة التحفيزية لعمل أفضل الموظفين المؤهلين في مجالات الترجمة والتعريب من أجل إثراء تخصصات الجامعة مع المعرفة النظرية والتطبيقية من اللغات المختلفة بطريقة من شأنه أن تلبي احتياجات قطاعات المجتمع المختلفة والتي تعكس العالمية في الجامعة المهمة .

أهداف معهد الترجمة والتعريب
تعكس المملكة عالمية مهمة في المملكة العربية السعودية من خلال خدمات الترجمة المعهد لنقل إنجازات العلماء والباحثين وأعضاء هيئة التدريس في الجامعات السعودية والمراكز العلمية في مجالات العلوم الإنسانية ، والعلوم الإسلامية والاجتماعية للمستفيدين في جميع أنحاء العالم .
المشاركة في تحقيق رؤية خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز في جعل التواصل العلمي مع الدول المتقدمة لتبادل المنافع وتعزيز الحوار بين الأديان والثقافات .
القيام بإثراء المحتوى العلمي والثقافي من التخصصات العلمية في الجامعة ، وذلك من خلال تعريب الكتب والمراجع العلمية .
تقديم صورة الجامعة الواضحة من خلال انعكاس اهتمامها في الترجمة والتعريب .
ترجمة المجلات والكتب والبحوث المتميزة ، التي تصدرها الجامعة ، إلى لغات أخرى .
القيام إعادة تعريب الكتب العلمية التي فقدت أصلها العربي .
ترجمة المصطلحات العلمية ، وتجميع قواميس المصطلحات بالتعاون مع الأقسام الأكاديمية في الجامعة والمؤسسات العلمية المماثلة ، والعمل على توحيد ونشر لهم .
مساعدة الهيئات الدينية والقانونية في المملكة العربية السعودية في تعريب المصطلحات المتعلقة بمجال عملهم .
ترجمة القوانين واللوائح والاتفاقيات والوثائق .
تقديم خدمات الترجمة والترجمة الفورية والتحرير إلى الهيئات المستفيدة داخل وخارج المملكة العربية السعودية .
إجراء البحوث ذات الصلة في مجال الترجمة .

خدمات المعهد
الترجمة والتعريب
البحث والتطوير
التدريب

للتواصل مع معهد الترجمة والتعريب
الموقع الالكتروني
www.tai.imamu.edu.sa

يمكنك الاطلاع على مقالات منوعة من خلال :
معلومات و ارقام الاتصال معهد نيوهورايزن
مركز الملك عبدالعزيز للحوار الوطني
معهد الادارة العامة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

زر الذهاب إلى الأعلى
error: